Интервью с путешественниками часть 9, едем в Японию с Екатериной @life_in_tokyo

История о том, как переехать в Японию из Санкт-Петербурга, выучить японский язык в совершенстве и получить статус постоянного жителя. О возможных сложностях, любимых местах в стране восходящего солнца и том, чему никогда не перестанешь удивляться.


К сожалению, all-around-the-world.com еще не удалось лично познакомиться с Екатериной, поэтому интервью мы делали удаленно. Рассказ получился очень интересным! Катя, спасибо за твою искренность, замечательные истории и яркие фотографии.

Instagram Екатерины - @life_in_tokyo

Расскажи о себе и о том, как ты переехала в Японию?

Меня зовут Екатерина, я родилась и выросла в Санкт-Петербурге. 

Японский язык я хотела учить с 6 лет. В те далёкие постсоветские времена я с утра до вечера смотрела трансформеров и другие японские мультики, которые мама приносила из проката пиратских кассет. Позже, я перешла на художественные фильмы из страны восходящего солнца. Ну а потом случился японский бум, и прилавки книжных магазинов наполнились Харуки Мураками, а улицы города запестрили вывесками суши. Это только подогрело мой интерес. 
В 13 лет я упросила родителей нанять мне учителя японского языка, и в то время когда все друзья "тусили" по дворам, я изучала японские азбуки с какой-то студенткой из страны восходящего солнца. И, хотя моё обучение продлилось недолго, интерес к далёкой стране не потерялся. В 17 лет я поступила на Восточный факультет СПБГУ, на кафедру японистики. И пошло поехало: разговорный японский, письменный японский, газетный японский, история, культура, менталитет японцев. 5 лет в режиме нон-стоп изучения и домашних заданий для улучшения памяти.


Мои первые два визита в Японию пришлись на тот период: первый раз я поехала на месяц в японский университет по обмену, а второй раз на год - улучшить японский. Когда я получала свою красную корочку, то вполне хорошо общалась на японском. И, чтобы не потерять знания, полученные таким упорным трудом, я отправила свои документы в один из трёх лучших университетов в Японии на степень магистра. И пошло поехало по второму кругу: дни и ночи за тонной книг в библиотеках, бесконечные дискуссии по устройству мира и длинные диссертации на темы добра и зла. К слову, обучение моё проходило больше на английском, так как профессора приезжали из разных уголков мира. 
Через два года я вышла из университета специалистом по международным отношениям и готова была покорять мир.... Вот уже 7 лет как я в Японии. Работаю в крупной международной компании в сфере управления проектами на двух языках: японском и английском. Путешествую по миру, но всегда возвращаюсь в свой второй дом, в город Токио. Об этом также свидетельствует мой статус постоянного жителя в стране восходящего солнца.


Какие сложности могут возникнуть у человека, переехавшего в Японию? 

Даже несмотря на то, что по образованию я - японист и мне известны все исторические, культурные и религиозные подоплеки местных реалий, Япония для меня по-прежнему другой мир. Особенно, конечно же, отличается менталитет и поведение японцев. Тут не принято говорить "нет", но вы должны читать между строк, что ваш запрос обычно выполнить "невозможно". Японцы отлично работают по правилам, но при любом отклонении встают в тупик. Каждый раз, когда вы будете просить дополнительный соус или, скажем, картошку вместо риса в ресторане, официантка будет что-то невнятно мямлить в ответ: блюдо подаётся только одним способом и никак иначе. Тут вы постоянно будете слышать: это невозможно, это сложно... практически в любых ситуациях.
Конечно же, несмотря на отличное знание языка, культуры и всего прочего, к вам всегда будут относиться как к белой вороне. В Японии 98% чистокровных японцев, которые верят в своё особенное происхождение и считают, что иностранец не способен понять их уклад.


Что можешь сказать про японский язык?

Японской считается самым сложным языком в мире. Не только из-за перевёрнутой грамматики, но и за двойное чтение иероглифов. Этот язык невозможно выучить за два-три года, как любой европейский, тут нужно как минимум пять лет для более ли менее сносных знаний. Всем тем, кто спрашивает меня совета об изучении японского языка, я всегда говорю хорошенько подумать зачем им это надо. Если вы не сумасшедший японофил в душе, то у вас просто может не хватить терпения на каждодневное запоминание иероглифов.


В какие страны путешествуют японцы? Развит ли внутренний туризм? 

Японцы путешествуют по всему миру. Вторая жизнь тут начинается после пенсии, поэтому местные бабушки и дедушки пакуют чемоданы и отправляются покорять мир. Несмотря на огромный интерес японцев к окружающему миру, внутренний туризм - это то самое, за что я очень люблю Японию. Тут есть горы, леса, моря, поля, снежные склоны, - всё что пожелаешь! Единственный минус - это всегда переполненные отели не самого нового образца. Большинство зданий было построено в 60-80х годах до лопнувшего "мыльной пузыря" японской экономики. Поэтому не стоит удивляться, если вы платите круглые суммы за какой-нибудь отель не первой свежести. В Японии даже на такое найдётся спрос.


Что можешь сказать про национальную кухню? Суши на завтрак, обед и ужин – это миф?

Для японцев еда - это не просто способ подзарядиться калориями для долгих рабочих часов, для них это культ. Поэтому обилие хлюпающих и чавкающих людей, подмигивающих из голубого ящика - простое отражение желудочно-эстетической реальности. Рестораны, как места культурного отдыха, тут повсюду: в музеях, на выставках, под сакурой или краснеющим клёном... Рай для гурманов. Не надо думать, что сашими/суши и зелёный чай тут употребляются с утра до вечера. Больше столетия назад в рацион местного питания вошли хлеб, молоко, мясо и много других заморских ингредиентов. Среднестатистический японец завтракает точно также как и мы: кофе, сэндвич или яичница. Мясо сдвигает рыбу на пьедестале, а "пойти поесть суши" случается раз в неделю или по праздникам. Белый воротничок скорее быстренько расправится с тарелкой лапши во время обеда, а на ужин отъестся рисом и мясным шашлычком... Секрет любого блюда в Японии - это первоклассная свежесть и довольно урезанное количество соли и сахара. Местная кухня - это не суши, а разнообразное количество блюд, возникших в ходе интернационализации. Единственное, чего мне очень не хватает - это обилие дешёвых фруктов. В Японии они довольно дорогие, и ты редко можешь побаловать себя килограммом клубники.


Можно ли встретить на улице японцев в национальной одежде или наряды надевают только по праздникам?

В Японии по-прежнему одеваются в национальную одежду даже в повседневные дни. А ещё лето - это тот сезон, люди по традиции надевают юката (летнее кимоно) и идут любоваться фейерверками и всевозможными фестивалями. 
Выбеливание лица относится только к гейшам и майко (те, кто проходит обучение гейши).


За что ты любишь Японию и что тебе кардинально не нравится?

Ни в коем случае не хочу, чтобы вы думали, что жизнь в Японии - это малина. Я довольно скептически отношусь к туристическим статьям и восхищённым комментариям проезжих, которые побывали тут несколько недель: они часто кричат только о плюсах страны, их подхватывают прохожие-зеваки и потом формируется довольно неправильный, часто не очень схожий с реальностью образ.
В Японии, безусловно, огромное количество плюсов, но и такое же количество минусов. Здесь невероятные возможности для путешествий, очень глубокая, ни на что не похожая культура, которая сохранилась в повседневной жизни. Тут очень безопасно и комфортно: можно гулять всю ночь одной по городу и ничего не случится. А если вы забыли что-то в поезде или кафе (например, кошелёк) в 90% случаев вы найдёте его в бюро находок. Я люблю Японию за безумный контраст старого и современного, за сумасшедшие вечера в караоке, за невероятно красивые осень и весну... В тоже время есть много разных минусов: бюрократия, негибкий сервис, совсем другой менталитет местных жителей...


Про своеобразное отношение японцев к порнографии я предпочитаю умалчивать и не замечать. Она, безусловно, занимает большое место в японской масс-культуре. 
Что меня до сих пор поражает, так это большое количество порнографических журналов и манга в любом мини-маркете (по-японски "конбини"). Утром, днём и вечером, во время обеденного перерыва у этих прилавков собирается огромное количество мужчин, которые без смущения листают откровенные страницы журналов.

Что ты можешь выделит в Японии, как «самое лучшее в мире»? 

Пунктуальность поездов. Может быть, поезда тут не самые современные, но их пунктуальности может позавидовать любая страна.


Расскажи про медицину в Японии?

Меня очень часто спрашивают про медицину. Наверное, все представляют какие-то супер-современные больница с ходящими роботами. На самом деле, медицина тут совершенно обычная. Ни один из врачей, которых я посещала, не оказался каким-то магом-волшебником. Мне кажется, что в России с этим дело обстоит никак не хуже. Всё бы было дорого, если не обязательная медицинская страховка. Она покрывает 70% ваших расходов, поэтому получается совсем недорого.


Поделись своими любимыми местами в стране и что по твоему мнению должен сделать каждый путешественник в Японии? 

Моё самое любимое место в Японии - Киото. В этом городе есть где разгуляться душе и насладиться грациозно проплывающими мимо дамами, стучащими деревянными сандалиями гета. Тут сохранилась та самая старинная Япония, о которой написана не одна книга. Побывать в Японии и не посетить Киото - это, своего рода, преступление.
Конечно же, помимо культурной поездки в древнюю столицу есть много разных мест/вещей про которые невозможно забыть: рыбный рынок Цукидзи, несколько сессий в караоке, Токийская башня... Список может быть бесконечным.


Когда лучше всего ехать в Японию? 

Я никогда не отдаю предпочтение одному сезону, потому что в Японии столько всего интересного, что поездку можно и нужно планировать в любое время. Остров растянулся с севера на юг, поэтому сезоны тут приходят неравномерно. Например, осень в Токио обычно наступает в конце ноября и длится аж до самого нового года. 
Безусловно, сакура - это то время года, когда каждый хочет попасть в страну восходящего солнца, но, может быть, переполненные улицы и огромное количество людей куда ни глянь - это то, о чём люди обычно не задумываются при планировании своих маршрутов.


Во время сакуры весь город превращается в одно сплошное розовое облако. Полюбоваться цветущей вишней можно в любом парке, саде или храмовом комплексе. 
Ханами - японская национальная традиция любования цветами (в большинстве случаев, ассоциируется с сакурой). Обычно уже в начале марта по телевидению сообщают сроки цветения в каждом районе Японии. Во время цветения сакуры буквально вся страна сходит с ума и превращается в одну огромную вечеринку: служащие фирм идут в парки и проводят рабочее время в окружении сослуживцев и начальника, старые и новые друзья, парочки и семьи организуют пикники под нежно/розовыми деревьями...
Это, как правило, самый туристический сезон. Но не нужно думать, что только иностранные посетители переполняют всевозможные места для любования цветущими деревьями. Конечно же, сами японцы ждут этого события с нетерпением.



Интервью с другими героями:


Share this:

ABOUT THE AUTHOR

Travel and lifestyle blogger Anastasia

6 коммент.

  1. Было очень интересно почитать статью)))) сама была в Японии дважды. В один из визитов посмотрела Киото, а во второй какое-то время жила в Токио )))) и тоже являюсь человеком, который любит японскую столицу:)))

    ОтветитьУдалить
    Ответы
    1. Как здорово! Я очень хочу в Японию))) собираемся уже в марте)

      Удалить
    2. О боже ))) это же сезон сакуры, который я не видела пока))))

      Удалить
  2. Замечательная девушка и интересное интервью - читается на одном дыхании! У меня коллега тоже перебралась в Японию пару лет назад - надо ей написать, узнать новости:)

    А мы пока -ото и не переехали насовсем, но уехали на долгий срок в Новую Зеландию - изучаем местные нравы, все так интересно:)

    Ксюша,
    Thestylejungle.ru

    ОтветитьУдалить
    Ответы
    1. Ох)) Вспоминаю Новую Зеландию))) Природа, овечки и отсутствие людей) Вы в каком городе живете?

      Удалить
  3. Я тоже была в Японии в сезон красных кленовых листьев- момидзи. Это потрясающая страна и я мечтаю вернуться туда еще раз.
    Девушка из интервью очень храбрая. Нужно действительно много душевных сил, чтобы переселиться в страну, где ты никогда не станешь своим человеком, не сможешь на 100 процентов интегрироваться. И где по 1000 раз в год происходят землетрясения =) Но все равно, Япония прекрасна.

    ОтветитьУдалить